Quantcast
Channel: Metaglossia: The Translation World | Scoop.it
Viewing all articles
Browse latest Browse all 21605

Littérature brésilienne : Gigantesque plan d'aide à la traduction

$
0
0

Le pays part à la conquête du monde

Le livre et la littérature brésilienne se rapprocheront donc un peu plus des lecteurs du monde entier, explique le ministère de la Culture. Le Programme d'Aide à la Traduction et Publication d'auteurs brésiliens a pour objectif de faire connaître la littérature et la culture brésilienne à l'étranger. 

 

Par le biais d'appels à projet, le programme offre un soutien financier aux maisons d'édition qui souhaitent traduire ou republier des œuvres brésiliennes de différents genres littéraires. Le programme est ouvert à tous les éditeurs non brésiliens, les candidatures peuvent être déposées à n'importe quel moment, jusqu'en 2020.

  

« Il s'agit du plus grand investissement jamais réalisé par le gouvernement brésilien pour promouvoir sa littérature auprès du marché éditorial international », assure le ministère, qui compte un total de 5,746 millions € pour le seul pan de la traduction. Or, ce plan vise à « renforcer la présence des œuvres brésiliennes dans les catalogues des maisons d'édition étrangères, sur les tables des librairies ainsi que sur les tablettes numériques du monde entier ».

 




Viewing all articles
Browse latest Browse all 21605

Latest Images

Trending Articles



Latest Images