Jeudi, le Grand Théâtre de Dakar a servi de cadre pour permettre à des acteurs sénégalais de passer un casting. Au départ, près d’une soixantaine de comédiens étaient présents. Mais au finish, le jury n’a pu retenir que 19 acteurs après auditions. Ces artistes comédiens se rendront à Pékin, en avril prochain, pour un séjour de deux mois. « Ils iront faire le doublage en Chine », précise Yu Chen, correspondant permanent de la radio chinoise à Dakar. « Nous voulons faire connaître la culture chinoise, explique la vice-directrice du service français de Radio Chine internationale, Yang Xiaolan ». Selon elle, c’est le ministère de l’Audiovisuel chinois qui a contacté Radio Chine internationale pour doubler des films chinois, destinés aux pays africains francophones. Ces téléfilms seront traduits en 6 langues : swahili, khossan, français, anglais, portugais et arabe.
Yang Xiaolan affirme qu’en 2011, le film « Doudou », traduit en swahili a été doublé, puis diffusé. « Sa diffusion au Kenya a eu un grand succès. C’était notre premier essai et depuis lors, nous avons décidé de poursuivre cette lancée », se réjouit-elle. « Notre radio est spécialisée dans les émissions en langues étrangères. Nous voulons présenter la culture chinoise au peuple africain. A travers ces téléfilms chinois, on connaît la vie quotidienne chinoise, a réagit Mme Xiaolan ». Pour la réalisatrice Mariama Sylla Faye, la sélection n’a pas été facile. Parce qu’il fallait voir si le comédien était en mesure de faire une bonne synchronisation grâce à la qualité de sa voix.
Mme Faye a avancé que 5 séries chinoises vont être doublées. « L’une des séries les plus marrantes s’appelle « Doudou » (nom féminin) et sa belle-mère. Une jeune fille à qui on a fait un mariage arrangé », a-t-elle raconté, indiquant qu’une convention de partenariat va bientôt être signée entre la radio publique chinoise et celle de la Radiodiffusion télévision sénégalaise, Rts. « Chaque série fait 40 épisodes de 26 minutes. Elles traitent des histoires familiales », a expliqué Mariama Sylla Faye.
Echange culturel